Forum OSKKO - wątek
TEMAT: |
Pilne - Jessica: odmiana imienia |
Dorsto | 22-06-2006 19:19:42 [#01] |
---|
Proszę pilnie o pomoc polonistów i znawców. Dziewczyka ma na imię Jessica. Na dyplomie jest słowo: dla (osoby) za (itd.). Jak odmienić? Dla Jessica X czy dla Jessiki X czy też może nie odmieniać (dla Jessica ........)? Nazwisko po dla brzmi jak w mianowniku. |
Gaba | 22-06-2006 19:22:23 [#02] |
---|
Jessiki... końcówka -i, generuje społszczenie wygłosu tematu (przepraszam za złosliwości, ależ okropieństwo imiennicze... - to dobry przykład, jak nie nalezy dzieci kaleczyc i stygmatyzowac, niektórzy mają wyczucie jezykowe inni mają Andżeliki) |
Dorsto | 22-06-2006 19:29:55 [#03] |
---|
:-D Dzięki wielkie, na logikę też mi tak najbardziej pasowało, ale co opinia fachowca, to opinia ! |
Ala | 22-06-2006 19:30:29 [#04] |
---|
dla Angeliki (komputer uparcie zmienia na Angielki - chyba muszę tę pomoc wyłączyć)) czy Andżeliki? |
AnJa | 22-06-2006 19:38:22 [#05] |
---|
zależy jak ma w dokumentach
bo sa Andżeliki i Angeliki |
P1 Bogna | 22-06-2006 20:20:29 [#06] |
---|
Hej mam wrażenie że to moja uczennica z podstawówki...my nie odmienialiśmy imienia...sparwdzaliśmy i było dla Jessica ....ale był obciach mo matka pisała "Dżesika" |
zgredek | 22-06-2006 20:32:05 [#07] |
---|
w klasie trzeciej szkoły pewnej przychodzi dziewczę i prosi o sprostowanie jej wszystkich świadectw pokazuje, dopiero otrzymany dowód osobisty - nazwisko pisane inaczej niż w dokumentacji szkoły nie tylko tej jednej szkoły, okazuje się - wszystkich szkół, które ukończyła (pomijam inne dokumenty) -------------- otrzymała odpis aktu urodzenia i tam - nawet mama się zdziwiła, że mój tato się tak nazywał - nazwisko pisane troszkę inaczej;-) |
Marek Pleśniar | 22-06-2006 22:37:02 [#08] |
---|
hm Wy wiecie i co i ja wiem co myślę gdy do szkoły zapisują Alana, Dżesikę, Kena, Dylana itp |
ankate | 22-06-2006 22:44:08 [#09] |
---|
A ja mam Jessicę Pokrzywę i Sybillę Maślankę ;-))) |
2katarzyna | 22-06-2006 22:57:06 [#10] |
---|
Sybilla Maślanka powinna zapoznać się ze znajomym Arielem Serwatką. Chciałam doinformować, że Rada Języka Polskiego "dopuściła do użytku" imię Andrzelika - żeńską wersję Andrzeja. Od razu swojsko wygląda, nieprawda? |
ankate | 22-06-2006 22:58:31 [#11] |
---|
Koszmar jakiś!!! |
acha | 22-06-2006 23:01:15 [#12] |
---|
Z góry przepraszam Ale się uśmiałam :) |
Iwona2 | 23-06-2006 00:44:09 [#13] |
---|
i przez tę Andrzelikę, to źle wypisałyśmy dyplom ;) Byłyśmy święcie przekonane, że nie ma takiego imienia i dyplom poszedł z Andżelika ;)) |
Małgoś | 23-06-2006 00:51:54 [#14] |
---|
dorzucę Świętopełka - niby nasze, ale jakie ...dziwne, zwłaszcza, gdy wszyscy wołają nań ...Święty ;-) |
Gaba | 23-06-2006 02:55:16 [#15] |
---|
Aretuza Folfas siostra Artemidy F. - gdy zapytałam dziwczynki, czy wie skąd pochodzi jej imię powiedziała, że owszem, tatus jej je dał... |
Małgosia | 23-06-2006 07:18:41 [#16] |
---|
Tatuś przewidujący był. Toż to żywy przykład z gatunku "kultura polska na tle tradycji środziemnomorskiej" ;-))) |
emeryt | 23-06-2006 08:19:45 [#17] |
---|
dorzucę z mojej łączki... Denis Kaczor |
Małgoś | 23-06-2006 08:48:25 [#18] |
---|
Juliusz Źrały (na dodatek ...Japończyk) |
ola 13 | 23-06-2006 08:55:05 [#19] |
---|
Misie ... tak sobie czytam, uśmiecham się bo to czasami curioza :) są i .... A jak tu jakiś rodzic wpadnie i się oburzy, że mu się z dziecka wyśmiewamy? Trochę się przeraziłam ;) |
Małgoś | 23-06-2006 10:07:56 [#20] |
---|
moje to juz dawna zaprzeszłość - chyba się już szkołą nie interesują ;-) |
Iwona2 | 23-06-2006 17:01:20 [#21] |
---|
Miszel Nędza, Roger Kot Moi z rodzin, które wolą inne przyjemności niż internet ;) |
AnJa | 23-06-2006 17:51:34 [#22] |
---|
"Rada Języka Polskiego "dopuściła do użytku" imię Andrzelika - żeńską wersję Andrzeja."
to ja bardzo proszę władze o zamianę AnJi na Andrzelikę
powinni też dopuścic meska forme Ani - Annah
bo takiego juz na forum mamy, tyle, żeto Bożena |
Zola | 23-06-2006 21:17:29 [#23] |
---|
ja swego czasu miałam Angelikę Gamoń zestawienie co najmniej dziwne teraz mam Króla Artura i Króla Dawida i to misie podoba najdziwniejsze nazwisko naszego ucznia, które teraz kojarzę to Odżygóźdź |
annah | 23-06-2006 21:21:20 [#24] |
---|
:)))))))))))))) nic z tego AnJa, annah jest już zarezerwowana dla mnie i nie dam i już :) a ja miałam w klasie Wilka i Zająca :))) |
Gaba | 23-06-2006 22:50:34 [#25] |
---|
A uczeń nazywa się Kura, jego ojciec Wróbel... - jest zawsze tak dziwnie, bo przecież to życie spłatało psikusa. |
acha | 23-06-2006 23:12:25 [#26] |
---|
Gdy byłam jeszcze praktykantką kiedyś, uczennica nazywała się Marlena Dytrych :))) |
Małgoś | 23-06-2006 23:43:56 [#27] |
---|
mój kolega z ławy szkolnej ...Winicjusz Plebanek (wiem, że zmienił nazwisko) A teraz osoby ...publiczne: szef prywatnej firmy wrocławskiej nazywa się ...Fiut a innej (panstwowej)...Pupka na Dolnym Śląsku kierowniczy tez gdzieś pan ...Podhul Wyobrażacie sobie jak ich ktos sobie przedstawia????? :-) |
2katarzyna | 24-06-2006 12:07:58 [#28] |
---|
Dodam do kolekcji fajnych nazwisk: Tarara, Starakiełbasa, Jakoktochce, Pipa (w mojej okolicy bardzo popularne) |
S Wlazło | 24-06-2006 20:56:46 [#29] |
---|
Napisałbym :" dla Jessici" a należałoby czytać niestety - jako "k", gdyż to imię obce, ale w tym przypadku podlega polskiej odmianie, tak jak czytamy "sivic", choć piszemy "civic" |
syrenka | 24-06-2006 21:04:22 [#30] |
---|
Jessici nie może być. |
Gaba | 24-06-2006 21:34:56 [#31] |
---|
napisać trzeba -ki, gdyż zakończenie -ci czyta się synchronicznie lub asynchornicznie w języku polskim, ale nigdy -cinie równa się -ki, a przy spolszczaniu czyta się zgodnie z pisownią, 1 etapem polonizacji nazwy była fleksja, kolejnym zmiana zapisu. |
S Wlazło | 25-06-2006 09:05:41 [#32] |
---|
Pamietajcie, że imię jest zapisem metrykalnym, prawnym i jego pisownia nie może być zmieniona, jeśli napiszemy Jessiki - to dokument jest po prostu nieważny, gdyż imię nie jest zgodne z metryką, |
acha | 25-06-2006 09:20:15 [#33] |
---|
Ale czy na dokumentach odmienia się imiona? Tu chodziło o dyplom tylko. |
S Wlazło | 25-06-2006 10:25:45 [#34] |
---|
Dyplom jest bardzo ważnym dokumentem, daje uprawnienia, zatem nie mogą w nim nastąpić zmiany pisowni imienia i nazwiska, natomiast odmiana w języku polskim nie jest zmianą, tylko dodawaniem końcówki w odmianie nazw żeńskich, z reguły kończących się na -a. Należy więc napisać przez c, a nie przez k, i wtedy zmieniamy tylko końcówkę żeńską. Jest tylko problem z odczytywaniem, bo raz będziemy czytać jako "k" - np Jessici, a innym razem jako "c" - np Jessice. Ciekaw jestem, jak własnie w trzecim przypadku przeczytacie to imię, jesli będzie napisane przez "k" - Jessike? To dopiero potworek językowy.Pzdr. Stefan. |
Dorsto | 25-06-2006 11:04:13 [#35] |
---|
Dyplom był za osiągnięcia w IV klasie. Poszedł z końcówką - ki, - ci wyglądało fatalnie. No, dwie różne opinie, nadal nie wiem .... :-) |
S Wlazło | 25-06-2006 11:12:09 [#36] |
---|
Moim zdaniem nie wyglądałoby fatalnie Jessici, bo jest np. dla jakości, dla pomyślności, wszystkie rzeczowniki żeńskie mają taką końcówkę, skoro jest to jednak imię obce,to trzeba w dopełniaczu i w bierniku przeczytać przez "k", ponieważ przez "c" byłoby obce dla polskiego ucha. Jeśli to dyplom po ukończeniu czwartej klasy, to nie ma problemu prawnego, gdyż nie jest to dokument o charakterze formalnym, a w przyszłości pomyślcie - czy nie zastosować na dyplomie mianownika, np. Imię i nazwisko otrzymuje dyplom ukończenia ..itd. serdeczności Stefan |
acha | 25-06-2006 11:17:19 [#37] |
---|
Ta macka - tej macce tacka -tacce Dobrze to? Bo już się pogubiłam. |
Gaba | 25-06-2006 11:30:20 [#38] |
---|
zapis metrykalny dotyczy wyłącznie mianownika, resztę robią prawidła języka polskiego, co do apelu Stafana o nieodmienianie, to się przyłączam, choc jest to fatalny zwyczaj językowy... to jednak chyba jedyny. I tak rodzice bezmyślnościa swoją i pretensjonalnością narobili bigosu. - zanim jednak nadasz imię swojemu dziecku, kształć u dzieci poczucie, wyczucie jęykowe, smak i odpowiedniość, a potem młoda kobieto także uważaj - powstaje kolejny klops, gdy wyjedziejsz za mąż... Marta Bury-Wołek - pracownik samorządowy Krystyna Czarny-Kruk - lekarka Jolanta Ciepła-Kiełbasa - nauczycielka oto galeria pań, które na siłę się chciały dowartościować, a wyszło... nic jednak nie pobije takiego zestawienia... smutnego i tragicznego - Anna Kuta-Sowa |
Dorsto | 25-06-2006 11:49:43 [#39] |
---|
Niestety,na dyplomie było już dla....X. Też jestem za nieodmienianiem. No to jeszcze, żeby raz na zawsze rozstrzygnąć: Dla (od imienia Sylwia) Dla ( Gaja) |
Adaa | 25-06-2006 11:52:48 [#40] |
---|
odmiana imion W odniesieniu do imion obcych stosujemy następujące zasady:
a) Odmieniają się wszystkie imiona żeńskie zakończone na samogłoskę -a, np. Ornella (-lli, -llę), Martha (-rcie, -rthę), Linda (-dzie, -dę), Cynthia (-thii, -thię), Virginia (-nii, -nię).
Pozostałe imiona żeńskie nie odmieniają się, np. Sally, Alice, Jacqueline, Margaret, Michelle, Shirley.
b) Odmieniają się imiona męskie zakończone w wymowie:
- na spółgłoskę, np. Francis (-sa, -sie), John (-na, -nie), Jacques (-cques’a, -cques’u), Helmut (-uta, -ucie);
- na -a, np. Sasza (-szy, -szę), Wołodia (-dii, -dię);
- na -o, np. Benito (-ita, -icie), Claudio (-dia, -diu);
- na -y, np. Zachary (-ry’ego, -rym), Henry (-ry’ego, -rym);
- na -i, np. Luigi (-giego, -gim), Giovanni (-nniego, -nnim).
Można też odmieniać, zwłaszcza w języku pisanym, imiona akcentowane na ostatniej sylabie, np.
André (-régo, -rém a. ndm)
René (-négo, -ném a. ndm)
Louis (-isa, -isie a. ndm).
Jednak imię François nie jest odmieniane.
Pozostałe imiona męskie nie odmieniają się, np. Matthew [Metju], Andrew [Endrju], Radu [Radu], Cesare [Czezare].
Wszystkie imiona polskie powinny być odmieniane (jedyny wyjątek: Beatrycze). Imiona odmieniamy, korzystając z wzorca odmiany wyrazów pospolitych o podobnie zakończonym temacie. ..........................
co do imienia Jessica ,zapytania w googlach: -dla Jessiki -80200 wyników -dla Jessici -35200 wyników -dla Jessicy-26300 wyników
statystyka jest po stronie Jessiki |
Gaba | 25-06-2006 11:53:19 [#41] |
---|
Sylwii - dopełniacz Gai - jw. |
osia | 25-06-2006 11:57:21 [#42] |
---|
a nazwisko Bareja? My rokrocznie piszemy Barei, a matka uparcie twierdzi że Bareji. |
Gaba | 25-06-2006 12:01:15 [#43] |
---|
o tu mamy dowód na zaproponowaną przeze mnie zasadę: Martha (-rcie, -rthę), Linda (-dzie, -dę), wygłos tematu uległ w przypadkach zależnych spolszczeniu, tak samo powinno być przy nieszczęsnej Jessice. Mała uwaga - oczywiście istnieje kryterium powszechniości (!!!), jest ono brane pod uwagę przy zmianach w normach, np. pasorzyt tak się stał pasożytem, Jakób (jak najbardziej logiczny), Jakubem, grupy -mry- przeszły w -mru- trzeba i tak uważać - to, że tak mówi większość nie oznacza, że mówi dobrze - karnister, sułtanna, wziąść, orginał... - tak mówi zdecydowana większość Polaków, byc może nastapią zmiany, o tym zadecydują zapewne językoznawcy |
Gaba | 25-06-2006 12:03:17 [#44] |
---|
Barei !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Ziaja - Ziai Knieja - Kniei rzeczowniki zakończona na -eja, -oja mają w dopełniaczu odpowiednio -ei, -oi Minister Zbioro tez uparcie nie zyczy sobie odmiany nazwiska - ale nie stoi on ponad prawme gramatycznym, nakazującym odmianę. |
osia | 25-06-2006 12:13:06 [#45] |
---|
to znaczy matka nie ma pretensji, tylko ma inne zdanie, w którym ktoś kiedyś ją utwierdził. mam od niej nawet zaproszenie na kawę, chociaż własnie przestała być związana z naszą szkołą. Uczennicy wyjaśniłam zasadę pisowni i uprzedziłam, że będziemy "uparcie" pisać Barei i zrozumiała to. Chociaż jestem pewna, że w gimnazjum na zwolnieniach od mamy nadal pojawiać się będzie Bareji ;) |
Dorsto | 25-06-2006 12:43:49 [#46] |
---|
Gołąb Dla Gołąba czy dla Gołębia? :-D |
osia | 25-06-2006 12:53:44 [#47] |
---|
ja bym napisała na wszelki wypadek dla Zenka Gołąb, chociaż wiem, że powinno się odmieniać |
Gaba | 25-06-2006 14:30:53 [#48] |
---|
Gołąba - jak człowiek jest ten Zenek, bo nawet teraz to zwierzęta mają imię.... |
acha | 25-06-2006 14:46:02 [#49] |
---|
To jeszcze nazwisko Olender. Olendra czy Olendera. |
Gaba | 25-06-2006 15:08:09 [#50] |
---|
w zakończeniach nazwisk posiadanych przez polskich uzytkowników na -er, -el, -ek sam użytkownik decyduje czy zostawić to tzw. e protetyczne w dopełniaczu, ma do tego prawo jednak tylko wtedy, gdy zostawienie e pozwala rozróżnić nazwę własną od pospiltej, np. dudek ---> dudka lub Dudek ---> Dudka//Dudeka Hevel - Havla lub Havela (bo to nie jest polski uztkownik) Olendra - bo nie ma wyrazu pospolitego, który wprowadza dwuznaczność Kotek ---> Kotka//Koteka Nosek ---> Noska//Noseka Warto trzymać się odmiany, której życzy sobie posiadacz, bo tak dopuszcza norma językowa. PS. Żiobro natomiast odmienia sie wg deklinacji żeńskiej, nieodmienianie tego naziwska jest błędem językowym i śmieszną poprawnością polityczna sprowadzoną do naruszenia prawideł mowy polskiej. |
|